List of text errors in the Pokémon games: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
>Blaziken257
No edit summary
>Blaziken257
Line 25:
 
#Rayquaza is often mispelled as ''Rayquayza'', for unknown reasons although it is sometimes speculated that this is because the developers, ValuSoft (a division of [[wikipedia:THQ|THQ]]) are not associated with the Pokémon Company. The game is licensed by Nintendo, although it was released as a third-party game for the PC rather than a main part of the video game series.
 
====Pokémon FireRed and LeafGreen====
#In the Spanish versions of FireRed and LeafGreen, the two passwords required to enter the Rocket Warehouse are "Aron ama a Nora" (literally "Aron loves Nora") and "Ho-Oh es ese Ho-Oh" (literally "Ho-Oh is that Ho-Oh"). However, in one point in the game, the text reads "Garon ama a Nora" instead; note the erroneous G at the beginning. In addition, the first password isn't even a palindrome.
 
===In Generation IV===
Anonymous user
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.

Navigation menu